ElfstedenliteratuurThis is a featured page

Door Max Dohle

Spreekt de tocht der tochten ook tot de literaire verbeelding? Kortom de vraag is wat is er in de literatuur te vinden over de Elfstedentocht? De opbrengst is wat mager.

Jef Last: Elfstedentocht
Allereerst en vooral is er natuurlijk het boek Elfstedentocht van Jef Last uit 1941. De als communist bekendstaande auteur schreef elf hoofdstukken over de tocht, de Friezen en hun sporten. Het is zoals de schrijver zegt een fantasie. Amsterdam, 1941

Mohammed Nasr: De Elfstedentocht
Een Marokkaan wacht op de reparateur van zijn verwarmingsketel en droomt ondertussen van een migrant die de Elfstedentocht wint en geëerd wordt door koningin en vaderland. Dit boek is later ook als toneelstuk op de planken gebracht onder de titel De Egyptische schaatser. Breda, 1987

Sietse van der Hoek: Elfstedentocht
Van der Hoek vertelt aan de hand van zijn tocht de verhalen over zijn jeugd Groningen en zijn seksuele veroveringen. Een journalist schreef een roman, de pers vond het geen goede combinatie. Amsterdam, 1997.

Verhalen:

Maria Heiden: De dubbele muts
Over de Elfstedentocht van haar vader, het zeemleer in de broek en de dubbele muts gebreid met een dubbele draad. In: Gebakken pakje. 1990

Karel van het Reve: Elfstedentocht
Uitgesproken voor de Wereldomroep. Uit: luisteraars!

Rob Leopold: Elfstedentocht
Persoonlijk verslag van de tocht, Hollands maandblad 1985


Misdaad:

Siebel en Lange: Geen kruisje voor Johnny
Liefhebbers van misdaadromans kunnen terecht in het boek Geen kruisje voor Johnny. Een moord tegen de achtergrond van de Elfstedentocht. Leiden, 1985

Kinderboeken:

An Rutgers-van der Loeff: Grote dag in Holland
Prachtig geïllustreerd kinderboek over de tocht. De tekeningen zijn van Robert Nix. In het boek rijdt de broer van Jelle de Elfsteden en Auke wint. Dit boek is ook in de VS verschenen en populair geworden. Amsterdam, 1965

Elfstedenliteratuur - Elfstedenwiki

George Hulskramer: De tocht
Duidelijk geïnspireerd op de eerste overwinning van Van Benthem. Joris en Andrea lossen een mysterie op tegen de achtergrond van de Elfstedentocht. 1997

Elfstedenliteratuur - Elfstedenwiki

Strips:

Willem Tjerkstra: De Alvestêdetocht fan Tsjam
Een Fries stripboek dat ook is vertaald in het Nederlands. Er wordt een beetje te veel uitgelegd, maar wat wil je ook als je Fries subsidiegevers tevreden wilt stellen.

Elfstedenliteratuur - Elfstedenwiki

Robert en Betram: De Elfstedentocht
Ook vertaald in het Fries. de Vlaamse helden Robert en Bertram achtervolgen dit keer een boef op het ijs van Friesland.


Redactie
Redactie
Latest page update: made by Redactie , Jan 22 2007, 3:52 PM EST (about this update About This Update Redactie Edited by Redactie

383 words added
3 images added

view changes

- complete history)
Keyword tags: None (edit keyword tags)
More Info: links to this page
Started By Thread Subject Replies Last Post
Anonymous Literatuur over de Elfstedentocht 0 Feb 23 2007, 1:52 PM EST by Anonymous
 
Thread started: Feb 23 2007, 1:52 PM EST  Watch
Graag zal ik U aandacht vragen voor het volgende:
De elfstedentocht heeft sich ook in de duitse litertuur uitgewerkt.

Erhard Brüchert, " Frost fieber in Friesland.

In dit Roman heeft de duitse scrijver uit Oldenburg seine eigenen beleefnissen verwerkt, toen hij de elfstedentocht 1997 voltoid heeft.
Omdat ik nederlands niet srijen kann, gaa ik in duits verder:

"In mehreren mosaikartig miteinander verschränkten Handlungs- und Erinnerungsebenen erlebt der ostfriesische Sportreporter Erik M. ... die 15. Elfstedentocht...mit.
Der Autor lässt das Leben von Erik in der 2. Hälfte des 20. Jahrhunderts ablaufen, ein Leben auf der Suche nach Heimat und Liebe zwischen Ostpreußen, Ostfriesland der DDR und den Niederlanden.
Dabei ergeben sich im historischen wie auch im menschlichen Sinne überraschenden Verbindungen zwischen dem Krieg in Ostpreußen, der Flucht einer Mutter mit ihren drei Kindern über das zugefrorene Frische Haff vor Pillau, holländischen Zwangsarbeitern in der Kriegszeit und im KZ Bergeb-Belsen, zwischen Deutschen und Niederländern."

Ik kan dit boek iederen aanbeveelen, die sich niet allen voor de tocht der tochten, maar ook voor de niet altijd makkelike relaties tussen duitsers en nederlanders interesseren.
0  out of 1 found this valuable. Do you?    
Keyword tags: None (edit keyword tags)

Anonymous  (Get credit for your thread)


Showing 1 of 1 threads for this page